Gaffaweb >
Love & Anger >
1994-05 >
[ Date Index |
Thread Index ]
[Date Prev] [Date Next] [Thread Prev] [Thread Next]
From: wagreiner@ucdavis.ucdavis.edu ()
Date: Thu, 10 Feb 1994 20:24:07 GMT
Subject: Re: Rose of Sharon and Lily of the Valley
Newsgroups: rec.music.gaffa
Organization: University of California, Davis
References: <CL046t.MvK@ucdavis.edu>
Sender: usenet@ucdavis.ucdavis.edu (News Guru)
In article <CL046t.MvK@ucdavis.edu> I wrote:
>
>From the Bible's Song of Solomon Chapter 2, line one:
>
>I am arose of Sharon,
Arrgh! Of course this should have read "a rose". It was late last night
when I typed it in. :-)
>a lily of the valleys.
>
>As a lily among brambles,
>so is my love among maidens.
>
>
>I don't know what it really means, and I'm not sure that Kate knows anything
>about them beyond that fact that they sound neat. It may have some deeper
>meaning, but I bet Kate was just reading SoS and liked the sound of them.
>Of course the Sharon part is a reference to the Plain of Sharon south of
>Nazareth and near the coast of the Mediterranean. I have always assumed this
>is just a way for her to say "I am really pretty." Ros and lillies are
>generally attractive things.
Of course these last two sentences are meant to refer to the Biblical
narrator, not Kate. But I should have said: I have always assumed ...
pretty or precious and special." "As a lily among brambles" = as something
attractive or precious and special among weeds or something generally considerednasty. Of course Kate is putting her own twist on it, but I presume this
is the source.
Wade
>
>Wade
>
>
>