Gaffaweb >
Love & Anger >
1994-05 >
[ Date Index |
Thread Index ]
[Date Prev] [Date Next] [Thread Prev] [Thread Next]
From: wagreiner@ucdavis.ucdavis.edu ()
Date: Thu, 10 Feb 1994 20:24:07 GMT
Subject: Re: Rose of Sharon and Lily of the Valley
Newsgroups: rec.music.gaffa
Organization: University of California, Davis
References: <CL046t.MvK@ucdavis.edu>
Sender: usenet@ucdavis.ucdavis.edu (News Guru)
In article <CL046t.MvK@ucdavis.edu> I wrote: > >From the Bible's Song of Solomon Chapter 2, line one: > >I am arose of Sharon, Arrgh! Of course this should have read "a rose". It was late last night when I typed it in. :-) >a lily of the valleys. > >As a lily among brambles, >so is my love among maidens. > > >I don't know what it really means, and I'm not sure that Kate knows anything >about them beyond that fact that they sound neat. It may have some deeper >meaning, but I bet Kate was just reading SoS and liked the sound of them. >Of course the Sharon part is a reference to the Plain of Sharon south of >Nazareth and near the coast of the Mediterranean. I have always assumed this >is just a way for her to say "I am really pretty." Ros and lillies are >generally attractive things. Of course these last two sentences are meant to refer to the Biblical narrator, not Kate. But I should have said: I have always assumed ... pretty or precious and special." "As a lily among brambles" = as something attractive or precious and special among weeds or something generally considerednasty. Of course Kate is putting her own twist on it, but I presume this is the source. Wade > >Wade > > >