Gaffaweb >
Love & Anger >
1997-28 >
[ Date Index |
Thread Index ]
[Date Prev] [Date Next] [Thread Prev] [Thread Next]
From: "hain" <hain@ednet.co.uk>
Date: 18 Sep 1997 10:30:10 GMT
Subject: Re: love-hounds-digest Digest V13 #232
To: rec-music-gaffa@moderators.uu.net
Approved: wisner@gryphon.com
Newsgroups: rec.music.gaffa
Organization: Edinburgh Network Technologies, Ltd.
References: <v01540b09b03f568d62c2@[129.128.111.79]>
Leslie Vermeer <lvermeer@gpu.srv.ualberta.ca> wrote in article <v01540b09b03f568d62c2@[129.128.111.79]>... > > >Hi everyone! > > > >I was just wondering if any of you can translate "Ne T'en Fui Pas." I love > >the song, but have no clue what it is about. Sadly, I speak Spanish. Not > >French. > > > >Thanks! :-) > > > >Krista > > "Ne t'enfuis pas" means "don't fly away". > > - Leslie > > > There was a translation in one of the fan club newsletters which was something like this : I am coming like a cat Throught the night so black You are waiting and I fall Into your white wings and I sink and I fly Like a feather Chorus: If the big eyes of my God Were not watching me I would steal you away Don`t fly away You have wings The power to leave me You fell from the sky Like an angel And I am afraid That the sky will take ypu back Chorus; I am coming like a cat Through the night so black I beg you I beg you Don`t fly away Hope thisi is of some help.