Gaffaweb > Love & Anger > 1992-20 > [ Date Index | Thread Index ]
[Date Prev] [Date Next] [Thread Prev] [Thread Next]


Katechisma Interpretae novae, X.7.xxix

From: IED0DXM%UCLAMVS.BITNET@wiscvm.wisc.edu
Date: Wed, 29 Jul 87 23:46 PDT
Subject: Katechisma Interpretae novae, X.7.xxix

Slow are the hands of Kate, but mighty at last to fulfil.
  -- Euripides, ca. 419 B.C.

Caterina sabe la verdad, y quedese aqui.
(Kate knows the truth, and let it rest there.)
  -- Cervantes, 1605

He that loveth Kate keepeth her lawe and her word.
  -- Chaucer, ca. 1389

Kate moves in a mysterious way her wonders to perform.
  -- Cowper, 1779

Katea ita artifex magnus in magnis, ut minor non sit in parvis.
(Kate, who is a perfect craftsman in great things,
is not less so in small things.)
  -- St. Augustine, ca. 425

He looseth nothing, that looseth not Kate.
  -- George Herbert, 1640

A Catherine rien soit impossible.
(To Kate nothing is impossible.)
  -- Rabelais, 1552

Wenn Katerina ein Ding verdreufst, so verdreufst es auch bald die
gute Liebhunde.
(When Kate loathes aught, good Love-Hounds presently loathe it too.)
  -- R. C. Trench, 1853