Gaffaweb >
Love & Anger >
1991-29 >
[ Date Index |
Thread Index ]
[Date Prev] [Date Next] [Thread Prev] [Thread Next]
From: rhill@pnet01.cts.com (Ronald Hill)
Date: Sun, 18 Aug 1991 20:48:04 -0700
Subject: Homosexuality and Kate
To: crash!ims.alaska.edu!Love-Hounds@nosc.mil
Here's the quotes from Cloudbusting that deal with Kashka From Bagda and a NEW quote for WOW that will be in the next version. It deals with homosexuality: Wow! Reprinted in Cariad Kate #3. I am playing the part of a movie star and I suppose this lady is quite sexy. But I don't think it is shocking. The record is a bit of a send-up of a lot of things in showbiz. There are an awful lot of homosexuals in the business. But that is just an observation, not a criticism. KASHKA FROM BAGHDAD ------------------- That actually came from a very strange American detective series that I caught a couple of years ago. There was a musical theme that they kept putting in. It was a very moody series and it inspired the idea of this old house somewhere in Canada or America with two people in it that no one knew anything about. And being a small town everyone wanted to know what everyone else was up to, and these particular people in the town had a very private thing happening. (1979, Phone In From AVD) [MOTIONS TO INSTRUMENT] WHAT DO YOU CALL IT? PADDY: It's called a stumento da proco, that's it's real name, or at least the name that Portoreas [???] gave it - he was a writer on musical instruments in seventeen century. WHAT DO YOU USE IT FOR? PADDY: Well we use it for a number with an Islamic flavour to it called Kashka From Baghdad. And it sounds like a santer [???] which is traditional Arabian instrument played with hammers, just slightly. (1979, Kate Bush On Tour) Kashka from Baghdad Kashka from Baghdad Lives in sin, they say, With another man, But no one knows who. Old friends never call there. Some wonder if life's Inside at all-- If there's life inside at all. But we know the lady who rents the room. She catches them calling a la lune. At night They're seen Laughing, Loving. They know The way To be Happy. They never go for walks. Maybe it's because The moon's not bright enough. There's light in love, you see. I watch their shadows, Tall and slim, In the window opposite. I long to be with them. 'Cause when all the alley-cats come out, You can hear music from Kashka's house. At night They're seen Laughing, Loving. They know The way To be Happy. "Watching every night.* Don't you know they're seen? Won't you let me laugh? Let me in your love. "Watching every night. Don't you know they're seen? Won't you let me laugh? Let me in your love. "Watching every night. Don't you know they're seen? Won't you let me laugh? Let me in your love. "Watching every night. Don't you know they're seen? Won't you let me laugh?" .in 0 [*--"Watching every night": Other sources have the nonsense syllables "Utcha every night," instead.] [This song is also known in an early demo version, perhaps dating from between 1973 and 1976, which features a few alternate lines:] Kashka from Baghdad Lives in sin, they say, With another man, But no one knows who. Dark lights at night. No one thinks there's life inside at all, That there's life inside at all. Except for the ladies who clean the house, Except for the men who put the garbage out. At night They're seen Laughing, Dancing. They know The way To be Happy. Never go for walks. Maybe it's because The moon's not bright enough. Light in love, you see. I watch their shadows, Tall and slim, In the window opposite. I long to be with them. What would I do if I were seen? What would I do if they knew my feelings? At night They're seen Laughing, Loving. They know The way To be Happy. UUCP: {hplabs!hp-sdd ucsd nosc}!crash!pnet01!rhill ARPA: crash!pnet01!rhill@nosc.mil INET: rhill@pnet01.cts.com