Gaffaweb >
Love & Anger >
1991-28 >
[ Date Index |
Thread Index ]
[Date Prev] [Date Next] [Thread Prev] [Thread Next]
From: news@murdoch.acc.virginia.edu
Date: Fri, 16 Aug 1991 12:30:29 -0800
Subject: News submission for rec.music.gaffa
To: rec-music-gaffa@uunet.uu.net
Newsgroups: rec.music.gaffa Path: bayes.math.Virginia.EDU!dlk5n From: dlk5n@bayes.math.Virginia.EDU (Daniel King) Subject: Kate and Homosexuality Message-ID: <1991Aug16.162311@bayes.math.Virginia.EDU> Sender: usenet@murdoch.acc.Virginia.EDU Reply-To: dlk5n@bayes.math.Virginia.EDU (Daniel King) Organization: University of Virginia Date: Fri Aug 16 20:23:11 1991 GMT Sorry if this appears more than once, but I posted this before all the trouble with gaffa, never saw it, and posted again... I was just looking at the masterful works that are now available through ftp. Much thanks to IED and Ron Hill for making The Garden and Cloudbusting available. I will surely refer to them whenever I have a question about Kate. But, of course, they raise as many questions as they answer. Case in point: I was reading throught the Cloudbusting entry on Kashka >From Baghdad. The song is clearly about two male lovers ("Kashka from Baghdad lives in sin they say, with another man.") It is, in fact, a very gay-positive song--the lovers are seen "laughing, loving" despite disapproval from their neighbours. Kates seems to be both enamored and obsessed with the couple ("I watch their shadow...I long to be with them.) Here is the Cloudbusting entry on the song: KASHKA FROM BAGHDAD ------------------- That actually came from a very strange American detective series that I caught a couple of years ago. There was a musical theme that they kept putting in. It was a very moody series and it inspired the idea of this old house somewhere in Canada or America with two people in it that no one knew anything about. And being a small town everyone wanted to know what everyone else was up to, and these particular people in the town had a very private thing happening. (1979, Phone In >From AVD) Kate wrote this long no later than her 17th birthday and possibly much younger (an early version of Kashka appears on the Cathy demos) which demonstrates Kate's sensitivity and maturity at even an early age. But I was very disappointed with her lack of candidness in the above quote. I was disappointed that she did not mention the specific nature of the song--homosexuality. Does anybody know if Kate has ever discussed homosexuality publicly? Kate, I have found, has many gay male fans. I have not met many lesbian fans but they are surely numerous. Has Kate ever acknowledged that a significant portion of her fans are gay and lesbian? I would be curious to know what other love-hounds have say on the subject of Kate and homosexuality. Finally, IED and other sources list the words to the chant-like chorus at the end of Kashka to be: Watching every night. Don't you know they're seen? Won't you let me laugh? Let me in your love. I seem to be hearing something a little different but which makes a big change in the meaning: Watch 'ya every night. Don't you notice me? Won't you let me laugh? Let me in your love. Actually if IED is correct the line may actually read as: Don't you know their scene? Could somebody confirm IED's version or mine or suggest something else? &&&&&&&&&&&&&&&&& Dan King Won't you let me laugh? dlk5n@bayes.math.virginia.edu Let me in your love. dking@uottawa.bitnet -Kate